Site Map

SUMMA CONTRA GENTILES -- BOOKS 1, 2 3 & 4

by Thomas Aquinas
Translated by Anton C. Pegis, James F. Anderson, Vernon J. Bourke and Charles J. O'Neil
New York: Hanover House, 1955-57
Edited, with English, especially Scriptural references, updated by Joseph Kenny, O.P.

To proceed against individual errors, however, is a difficult business, and this for two reasons. In the first place, it is difficult because the sacrilegious remarks of individual men who have erred are not so well known to us so that we may use what they say as the basis of proceeding to a refutation of their errors. This is, indeed, the method that the ancient Doctors of the Church used in the refutation of the errors of the Gentiles. For they could know the positions taken by the Gentiles since they themselves had been Gentiles, or at least had lived among the Gentiles and had been instructed in their teaching. In the second place, it is difficult because some of them, such as the Mohammedans and the pagans, do not agree with us in accepting the authority of any Scripture, by which they may be convinced of their error. Thus, against the Jews we are able to argue by means of the Old Testament, while against heretics we are able to argue by means of the New Testament. But the Muslims and the pagans accept neither the one nor the other. We must, therefore, have recourse to the natural reason, to which all men are forced to give their assent. However, it is true, in divine matters the natural reason has its failings.

***

By this truth, too, are refuted the Gentiles, who, taking their beginning in the errors of the philosophers we have listed, posited that the elements of the world and the powers in them are gods; for example, the sun, the moon, the earth, water, and the like.

***

Thus, then, is removed the error of the Gentiles, who said that God is the soul of the heavens, or even the soul of the whole world. Thereby they defended the error of idolatry, by saying that the whole world was God not by reason of the body but by reason of the soul; just as man is said to be wise not by reason of the body but by reason of the soul. On the basis of this error the Gentiles thought it to follow that, not unfittingly, divine worship should be shown to the world and its parts. The Commentator also says that this point was the place where the Zabii stumbled and fell from wisdom—because, namely, they posited that God is the form of the heavens [In XII Metaphysicorum].

***

If, again, there are several gods, the nature of the godhead cannot be numerically one in two of them. There must, therefore, be something distinguishing the divine nature in this and in that god. But this is impossible, because, as we have shown above, the divine nature receives the addition neither of essential differences nor of accidents. Nor yet is the divine nature the form of any matter, to be capable of being divided according to the division of matter. It is impossible, therefore, that there be two gods.

Then, too, the proper being of each thing is only one. But God is His being, as we have shown. There can, therefore, be only one God.

Moreover, a thing has being in the manner it possesses unity. Hence, each thing struggles as much as it can against any division of itself, lest thereby it tend to nonbeing. But the divine nature has being most powerfully. There is therefore, in it the greatest unity, and hence no plurality is in any way distinguished within it.

Furthermore, we notice in each genus that multitude proceeds from some unity. This is why in every genus there is found a prime member that is the measure of all the things found in that genus. In whatever things, therefore, we find that there is an agreement in one respect, it is necessary that this depend upon one source. But all things agree in being. There must, therefore, be only one being that is the source of all things. This is God.

Again, in every rulership he who rules desires unity. That is why among the forms of rulership the main one is monarchy or kingship. So, too, for many members there is one head, whereby we see by an evident sign that he to whom rulership belongs should have unity. Hence, we must admit that God, Who is the cause of all things, is absolutely one.

This confession of the divine unity we can likewise gather from holy Scripture. For it is said in Deuteronomy (6:4): “Hear, O Israel: the Lord our God is one God”; and in Exodus (20:3): “You shall not have strange gods before Me”; and in Ephesians (4:5): “One Lord, one faith, one baptism.”

Now by this truth are refuted those Gentiles who accepted a multitude of gods. However, many of them said that there was one highest God, by whom all the others whom they named gods were according to them caused. For they attributed the name of divinity to all everlasting substances, and this especially because of their wisdom and felicity and the rulership of things. This manner of speaking is found also in Sacred Scripture, in which the holy angels, or even men, or judges, are called gods. Thus, this verse of the Psalms (85:8): “There is none among the gods like You, O Lord”; and elsewhere: “I have said: You are gods” (Ps. 81:6). Many such expressions are found in different places in Scripture.

Hence, it is mainly the Manicheans who seem opposed to this truth, in that they posit two first principles of which one is not the cause of the other.

The Arians likewise attacked this truth by their errors, in confessing that the Father and the Son are not one but several gods; although the authority of Scripture forces me to believe that the Son is true God.

***

The position of Hermes is disposed of by these considerations, for he spoke as follows, as Augustine reports it in the City of God [VIII, 23]: “Just as God is the maker of the celestial gods, so man is the maker of the gods who are in the temples, content in their nearness to man. I mean the animated statues, endowed with sense and spirit, that do such great and unusual things; statues that foresee future events, predicting them from dreams and from many other things, that cause weaknesses in men and also cure them, that give sorrow and joy, in accord with one’s merits.

This view is also refuted by divine authority, for it is said in the Psalm (134:15-17): “The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of men’s hands. They have a mouth and they do not speak... neither is there any breath in their mouths.”

***

Therefore, it is clear from what we have said that the cult of latria is due to the one, highest God only. Thus it is said in Exodus (22:20): “He who sacrifices to the gods shall be put to death, save only to the Lord”; and in Deuteronomy (6:13): “You shall fear the Lord Your God, and shall serve Him only.” And in Romans (1:72-73) it is said of the Gentiles: “For, professing themselves to be wise, they became fools, and they changed the glory of the incorruptible God into the likeness of the image of a corruptible man and of birds, and of fourfooted beasts and of creeping things”; and later (verse 25): “Who changed the truth of God into a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, Who is God above all blessed for ever.”

So, since it is unfitting for the cult of latria to be offered to any other being than the first principle of things, and since to incite to unworthy deeds can only be the work of a badly disposed rational creature, it is evident that men have been solicited by the urging of demons to develop the aforesaid unworthy cults, and these demons have been presented in place of God as objects of men’s worship because they craved divine honor. Hence it is said in the Psalm (95:5): “All the gods of the Gentiles are devils”; and in 1 Corinthians (10:20): “the things which the heathens sacrifice, they sacrifice to devils and not to God.”

***

But malign spirits strive to corrupt the truth of the faith, just as they make bad use of the working of wonders, in order to lead to error and weaken the proof of the true faith, even though they do not perform miracles in the proper sense, but things that appear wonderful to men, as we showed above—so also they abuse prophetic prediction, not, of course, prophesying, but foretelling certain things according to the order of causes hidden to man, so that they seem to know in advance future events in themselves. Now, though contingent effects come from natural causes, these spirits, as a result of the subtlety of their understanding, can know more than men as to when and how the effects of natural causes may be obstructed. So, in foretelling future things, they appear to be more astonishing and more truthful than men, no matter how learned the latter may be. Of course, among natural causes, the highest and farthest removed from our knowledge are the powers of the celestial bodies. That these are known to the spirits under discussion, in accord with what is proper to their nature, is evident from earlier explanations. Therefore, since all lower bodies are controlled through the powers and motions of the higher bodies, these spirits are far more able than any astronomer to foretell future winds and storms, changing conditions of the atmosphere, and other such things which occur in the changing of lower bodies as a result of the motion of the higher bodies. Also, though celestial bodies can make no impression directly on the intellectual part of the soul, as we showed above, a good many men follow the impulse of their bodily passions and tendencies, on which we have shown that the celestial bodies do have an influence. In fact, it is only possible for wise men, of whom the number is small, to resist this kind of passion by using their reason. So, the result is that many predictions can be made concerning man’s acts, although even these spirits fail at times in their predictions because of freedom of choice.

However, they do not make their predictions of what they foreknow by enlightening the mind, as is done in the case of divine revelation. Indeed, it is not their intention that the human mind be perfected in order to know the truth, but, rather, that it be turned away from the truth. Now, they sometimes predict, indeed, by impressing the imagination, either during sleep, as when they show the signs of certain future events through dreams, or while one is awake, as is apparent in the case of people in a trance or frenzy who foretell future events. At other times, too, they do it through external signs, for instance, by the movement and chirping of birds, and by means of the appearances of the inner parts of animals, and by the drawing of certain kinds of mathematical figures, and in other like ways which seem to work by some kind of lot. At still other times, they do it by visual apparitions and by predicting future events in speech that can be heard.

Although the last of these ways is obviously the work of evil spirits, some people have made efforts to explain the other ways in terms of natural causes. They say, in fact, that when a celestial body moves toward definite effects in these things here below, some signs of the result of the influence of the same body appear, because different things receive the celestial influence in different ways. On this basis, then, they say that the change that is produced in a thing by the celestial body can be taken as a sign of the change in another thing. Hence, they say that movements that are apart from rational deliberation, such as visions in people who are dreaming and in those who are out of their mind, and the flight and crying of birds, and the drawing of figures, when a person does not deliberate on how many points he should draw, are all the results of the influence of a celestial body. So, they say that things like these can be the signs of future effects that are caused by the motion of the heavens.

However, since this has little reason, it is better to think that the predictions that are made from signs of this kind take their origin from some intellectual substance, by whose power the aforesaid motions occurring without deliberation are controlled, in accord with what befits the observation of future events. And while these movements are sometimes controlled by the divine will, through the ministry of good spirits, since many things are revealed by God through dreams -- as to Pharaoh (Gen. 41:25), and to Nebuchadnezzar (Dan. 2:28), and “lots that are cast into the lap, that are also at times disposed of by the Lord,” as Solomon says (Prov. 16:33).Yet most of the time they happen as a result of the working of evil spirits, as the holy Doctors say, and as even the Gentiles themselves agree. For Maximus Valerius says that the practice of auguries and dreams, and that sort of thing, belongs to the religion in which idols were worshiped. And so, in the Old Law, along with idolatry, all these practices were prohibited. Indeed, it is said in Deuteronomy (18:9-11): “beware lest you have a mind to imitate the abominations of those nations,” that is, those that serve idols; “neither let there be found among you anyone who expiates his son or daughter, making them to pass through the fire; or who consults soothsayers, or observes dreams and omens; neither let there be any wizard nor charmer, nor anyone who consults pythonic spirits, or fortune tellers, or who seeks the truth from the dead.”

***

Thus, of course, one avoids the error of certain ancient Gentiles, who used to hold that “the same periods and events of time are repeated; as if, for example, the philosopher Plato having taught at the school in Athens which is called the Academy, so numberless ages before, at long but certain intervals, this same Plato and the same school, and the same disciples existed, and so also are to be repeated during the endless cycles yet to come”; so Augustine describes the position in the City of God. To this position, so he himself tells us in the same place, some like to refer the words of Ecclesiastes (1:9-10): “What is it that has been? The same thing that shall be. What is it that has been done? The same thing that shall be done. Nothing under the sun is new, neither is any man able to say: Behold this is new: for it has already gone before in the ages that were before us.” This is not, indeed, to be understood as though things numerically the same are repeated through various generations, but things similar in species. So Augustine explains in the same place. And Aristotle at the end of De generatione [II, 11], taught the same thing, speaking against the group mentioned.

***

 It is, furthermore, found expressly in Scripture that the Son of God is a creature. For Sirach (24:12, 14) says: “The creator of all things said to Me: and He that made Me rested in My tabernacle”; and again: “From the beginning, and before the world, was I created.” Therefore, the Son is a creature.

What is more, the Son is numbered among creatures. For it says in the person of Wisdom: “I came out of the mouth of the most High, the firstborn before all creatures” (Sirach 24:5). And the Apostle says of the Son that He is “the firstborn of every creature” (Col. 1:15). The Son, then, seems to belong to the order of creatures as one who holds the first rank therein.

The Son, moreover, says in John (17:22), praying for the disciples to the Father: “The glory which You hast given Me, I have given to them; that they may be one, as We also are one.” Therefore, the Father and Son are one as He wished the disciples to be one. But He did not wish the disciples to be essentially one. Therefore, the Father and Son are not essentially one. Thus it follows that He is a creature and subject to the Father.

Now, this is the position of Arius and Eunomius. And it seems to have arisen from the sayings of the Platonists, who used to hold that there was a supreme God, the Father and Creator of all things, and from Him there emanated a certain “Mind” in which were the forms of all things, and it was superior to all things; and they named this the “paternal intellect”; after this they put the soul of the world, and then the other creatures. Therefore, what is said in sacred Scripture of the Son of God they used to understand of the mind just mentioned; and the more so because sacred Scripture names the Son of God “the Wisdom of God” and “the Word of God.” And with this opinion the position of Avicenna agrees; he holds that above the soul of the first heaven there is a first intelligence moving the first heaven, and further beyond this he placed God at the summit.

In this way, then, the Arians were inclined to think that the Son of God was a kind of creature, pre-eminent over all other creatures, the medium by which God had created all things; they were all the more so inclined by the fact that certain philosophers also held that things proceeded from their first source in an order, resulting in the creation of all things through one first creature.

***

Furthermore, since the proper action of anything at all follows its very nature, a thing’s proper action is fitting to nothing to which the nature of that thing is not fitting; thus, what does not have the human species does not have the human action. Now, the proper actions of God belong to the Son: to create (as already shown), to contain and conserve all things in being; and to wipe away sins. That these are proper to God is clear from the foregoing. But of the Son it is said that “by Him all things consist” (Col. 1: 3-7); and that He upholds “all things by the word of His power, making purgation of sins” (Heb. 1:3). The Son of God, then, is of the divine nature, and is not a creature.

But because an Arian might say that the Son does these things not as a principal agent, but as an instrument of the principal agent which acts not by its own power but by the power of the principal agent, our Lord excluded this argument, saying in John (5:19): “what things soever the Father doth, these the Son also doth in like manner.” Then, just as the Father operates of Himself and by His proper power, so also does the Son.

***

Since, however, truth cannot be truth’s contrary, it is obvious that the points of Scriptural truth introduced by the Arians to confirm their error cannot be helpful to their teaching. For, since it was shown from divine Scripture that the essence and divine nature of the Father and Son are numerically identical, and according to this each is called true God, it must be that the Father and Son cannot be two gods, but one God. For, if there were many gods, a necessary consequence would be the partition in each of the essence of divinity, just as in two men the humanity differs in number from one to the other; and the more so because the divine nature is not one thing and God Himself another. This was shown above. From this it follows necessarily that, since there exists one divine nature in the Father and the Son, the Father and the Son are one God. Therefore, although we confess that the Father is God and the Son God, we are not withdrawing from the teaching which sets down that there is one only God, which we established both by reasonings and by authorities in Book I. Hence, although there is one only true God, we confess that this is predicated of the Father and of the Son.

***

Thus, then, it is clear that the testimonies of the Scriptures which the Arians were taking for themselves are not hostile to the truth which the Catholic faith maintains.

***

Consideration must, furthermore, be given to this: Since in any nature the procession of the son from the father is natural, from the fact that the Word of God is called the Son of God He must proceed naturally from the Father. This is in agreement with the things said above, as one can perceive from what takes place in our intellect. For our intellect knows some things naturally; thus the first principles of the intelligibles, whose intelligible conceptions—called interior words—naturally exist in the intellect and proceed from it. There are also certain intelligibles which our intellect does not know naturally; rather, it arrives at the knowledge of these by reasoning. The conceptions of these last do not exist in our intellect naturally, but are sought after by study. Manifestly, however, God understands Himself naturally just as He is naturally. For His act of understanding is His being (as was proved in Book I). Therefore, the Word of God understanding Himself naturally proceeds from Him. And, since the Word of God is of the same nature as God speaking and His likeness, this follows: This natural proceeding is unto a likeness of Him from whom He does proceed with identity of nature. But, this is the essential of true generation in living things: that which is generated proceeds from him who generates as his likeness, and as identified with him in nature. Therefore, the Word of God is truly begotten by God speaking the Word; and His proceeding can be called “generation” or “birth.” This is why the Psalmist says: “This day have I begotten You” (Ps. 7:7); that is, in eternity which always is present and in which essentially there is neither past nor future. In this way the falsity of what the Arians maintained is clear, that the Father generated the Son by His will. For things which are by will are not natural things.

***

It seems, therefore, that the Holy Spirit, since He does not receive the divine nature by generation, does not receive it in any way at all. He thus appears not to be true God.

Now, this was the position of Arius, who said that the Son and the Holy Spirit were creatures: the Son, to be sure, greater than the Holy Spirit, and the Holy Spirit the servant of the Son; just so, he said that the Son was lesser than the Father. Arius was followed in respect of the Holy Spirit by Macedonius, “who rightly held that the Father and the Son were of one and the same substance, but was unwilling to believe this of the Holy Spirit. He said that the Holy Spirit was a creature.” Hence, some call the Macedonians Semi-Arians, because they are in partial agreement with the Arians, and in partial disagreement with the same group.

Table of Contents: